jueves, 14 de febrero de 2008

APROXIMACIONES A LA HISTORIA DE LANCO

. .
Por Julio Cabezas G.
2009 © Todos los derechos reservados
.
Datos Básicos
.
Comuna de aproximadamente 16.300 habitantes (INE JUNIO 2008), ubicada como puerta de entrada o salida de la Región de Los Ríos: Valdivia, Panguipulli, los Siete Lagos, etc. Incluso, es ruta internacional hacia Argentina.

.
GEOMORFOLOGÍA: Lanco, se encuentra ubicada en el sector oriental de la cordillera de la costa, se caracteriza por presentar rocas metamórficas, el cual es un complejo de rocas formado por esquistos verdes, pizarras, serpentinitas y cuarcitas, pertenecientes al periodo paleozoico, los cuales se ubican en sentido este-oeste en los extremos norte y sur de la comuna. En este sector los cordones montañosos son atravesados por el desarrollo de la cuenca San José-Cruces, la cual se caracteriza por presentar depósitos sedimentarios del cuaternario.
(Subiabre y Rojas 1994, citados en I. Municipalidad de Lanco, Plan de Desarrollo Comunal, Area Ordenamiento Territorial y Recursos Naturales, Parte III, Informe Final, 2006)
.
Prehistoria
En el año 2001, Tom Dillehay, aporta nuevos antecedentes que causan impacto en las antiguas teorías del poblamiento de América con un estudio científico llamado Monteverde I. 1 2
Dillehay, logra establecer presencia humana en una antigüedad aproximada (aún en estudio) hasta los 12 mil e incluso 30 mil años, basada en el análisis con Carbono 14 a restos orgánicos encontrados en Puerto Montt, localidad de Monteverde.
La importancia de este estudio, es que sustenta una nueva teoría del poblamiento de América, distinta al paso por el Puente de Beringia hacia Brasil y la Pampa Argentina; concluyendo en Chile. Se abre, entonces, una nueva teoría del poblamiento austral vía marítima, de lo cual podríamos suponer que incluye las actuales regiones de Los Lagos, Los Ríos y La Araucanía.
.
Historia
.
Fundación de Valdivia y la Encomienda en Lanco
.
El reconocimiento del Huillimapu (territorio huilliche) comienza a partir de 1544 por los españoles Alderete y Pastene.
Posteriormente, en 1551, sigue Pedro de Valdivia con la idea de establecer la colonia española y dominar a los huilliche (gente del sur), como apoyo al sistema de repartición de encomienda, que sería la base de una nueva sociedad dependiente del Reino de España. El 12 de febrero de de 1552, funda la ciudad de Santa María la Blanca de Valdivia (Valdivia) y se inician las exploraciones mineras en la zona a fin de solventar las acciones de guerra (fortificaciones, pertrechos, alimentos, sueldos, etc.), socio-económicas y político-administrativas.
.

Tres siglos más tarde, el año 1859, de paso por el territorio que hoy se conoce como Lanco, el alemán Paul Treutler, da cuenta de dos vestigios de “fortificaciones” ubicadas en las inmediaciones de Quilche y dos ricas “minas de oro” antiguas. Existen, además, antecedentes posteriores (Municipalidad de Lanco) de otros fortines en Trotolhue, Huenuye, Malalhue, Curi-Ruca, Antilhue, Pitrén y Contra, sumado a un lavadero de oro en el sector de Hueima.
Entonces, a partir de la existencia de fortines y minas auríferas en la zona, por un lado es posible abrir una línea de investigación en una protección del camino hacia la “Villa Rica Colonial” y que la encomienda, también, se desarrolló -en Lanco- con ocupación española del territorio y las demás repercusiones negativas que traía aparejada esta institución para los habitantes huilliche.
.
Misión de Purulon
.
En relación al resto del territorio "Reyno de Chile" de los españoles y la posterior Independencia de Valdivia en manos de los criollos (1820), se estableció –tardíamente– en febrero del año 1874, el primer rancho de la Misión de Purulón. Sin embargo, el capuchino italiano Ottaviano Da Nizza (también conocido por Agustín), no fue bienvenido por los habitantes de la zona y salvó su vida gracias al comandante militar de San José, ante el inminente ataque de los indígenas de Purulon, aliados con los de Boroa.
Posteriormente, en mayo del mismo año, vuelve a salvar su vida, primero, gracias a un partido de palín y luego a una carrera de caballos que, se colocaron como condición; ya que los huilliche, entendían que la ampliación de la rancha-misión, al igual que en otros lados; se convertiría en un cuartel de soldados. En ambas oportunidades, venció el equipo a favor del misionero, así se salva él y su Misión.
“Es esta la disposición de Dios”, decía el bando perdedor... (OTTAVIANO DA NIZZA, "Nuova Missione di Purulon". En L'Araucania. Memoria inedite, Roma 1890, p. 144 y Autobiografía de Pascual Coña, introducción).
.
A catorce años de la fundación de la Misión de Purulón, Ottaviano Da Nizza, en 1888 da cuenta que, existía una población civil de 200 personas y 1400 williche cristianos. No precisa si es en Purulon y alrededores o en todo el territorio que hoy se conoce como Lanco; tampoco contabiliza a los williche no cristianos.
Cabe preguntarse si, también, incluye sectores de la actual Panguipulli que a la fecha no contaba con misión.
.
Títulos de Merced
.
Una vez finalizada la Ocupación Militar de la Araucania en 1883, el Estado chileno, basándose en el sistema español, logra ubicar en reducciones a los mapuche y anexar gran cantidad de territorio; ahora liberado para su explotación, venta y colonización.
A partir del año siguiente, la Comisión Radicadora de Indígenas, comienza a otorgar títulos de merced (Ley 04.12.1866), situación que se extiende hasta 1929.
En Lanco, el trámite se realiza entre 1909 y 1914, entregándose un total de 92 títulos de merced; figura jurídica que se relaciona con un hecho; posesión de tierras; pero no otorga el derecho de propiedad.
.
.
El ferrocarril y la aldea
.
El año 1898, se inicia el tramo de la vía férrea Pitrufquen-Antilhue.
Es así, como aproximadamente en los años 1902-1903, se traslada desde Loncoche hasta La Paz (Lanco Viejo), el caserío de "trabajadores ferroviarios" que, posteriormente, se trasladarían hasta el Sector Estación de Lanco; donde construyeron sus "ratoneras" (ranchas de madera y paja con piso de tierra) a fin de continuar el avance del tramo hasta Antilhue.
Comienza así la llegada de nuevos trabajadores, comerciantes y extranjeros con la esperanza de progreso, aparejada en torno al ferrocarril; variando drásticamente la percepción de aislamiento en que se soportó las enfermedades, la rigurosidad climática, la violencia y los saqueos de la época.
En 1907, la aldea de Lanco, cuenta con 60 habitantes (Francisco Ovalle Castillo, "Por el Sur de Chile, Civilización Desconocida" de 1912, pág. 55), estadística que se refiere exclusivamente al caserío derivado del ferrocarril y no considera a los habitantes huilliche.
Es el nombrado Francisco Ovalle Castillo, quien se acredita en esta investigación, el título de "primer nombrador oficial de Lanco", como un territorio con nombre y población determinada.
Ni siquiera se mencionó Lanco en las "Bases para la construcción de la infraestructura del Puente Leficahue” (inscripción actual en el puente ferroviario del Río Leufucade) en el tramo Antilhue-Loncoche, 1904. Tampoco es mencionado en el Parlamento de Coz-Coz de 1907 ni en ninguna de las crónicas de la conquista y colonia española ni de los historiadores o intérpretes posteriores.
.
El nombre de Lanco
.
El Plan de Desarrollo Comunal 2006 y la Asociación Kallfulikan, nos informan que "Lanco" proviene del mapudungun (lengua de la tierra) y que significaría "aguas detenidas" o "aguas tranquilas" o "aguas consumidas" ("LAN": detenido, tranquilo, consumido y "CO": agua).
.
Esto, estaría acorde con las particularidades geográficas del terreno, bajo y plano, que se encuentra entre dos ríos; concluyéndose que antiguamente el sector era un humedal (vega).
.
La investigación en diversos diccionarios de mapudungun, nos informa que la palabra "LAN", por lo general, está relacionada con MUERTE: viudez, asesinato, veneno mortífero; envenenamiento; lo que causa la muerte; etc. En menor medida se relaciona con tristeza, decaimiento de ánimo y pérdida de conocimiento.
.
En base a este primer antecedente podemos relacionar Lanco con “aguas muertas” o “lugar donde mueren las aguas” que, por extensión, asimilación, degeneración o eufemismo, sería igual a detenidas, tranquilas o consumidas. Pero, si estuviesemos de acuerdo con esto, destruiríamos toda posibilidad de seguir reflexionando en torno al tema y se perdería una perspectiva diferente. Entonces, los invito a recrear la historia en forma didáctica: creación, descarte y confirmación de hipótesis derivadas de algunos hechos generales y verificables.
.
Primera hipótesis
.
Desde siglos antes de la llegada de los wingkas (españoles), la planta llamada “LATUY” o kalku-mamüll ("el mortífero" o "la tierra de los muertos"), formó parte de la etnología herbórea huilliche, debido a su abundante crecimiento en ambas precordilleras valdivianas: Costa y Andes. Esta planta, es un poderoso veneno/alucinógeno que se esparcía en los ríos de la PikunWijiMapu (territorio norte de los huilliche), narcotizando a los peces y facilitando su pesca. Como "contra" (antídoto) para evitar efectos indeseados por la ingestión del pescado envenenado, se utilizaba la “yerba mora”, el “culle” o el “fruto del espino negro”. Interesante hipótesis: "LAN" la muerte, envenenamiento o adormecimiento (de los peces) mediante la narcotización del agua "CO".
Por tanto, si nos remitimos a la textualidad, sin considerar las posibles variantes del dialecto williche (tsesungun o chesungun); Lanco, podría significar: "Aguas Envenenadas" o "Aguas que provocan la muerte" o "Aguas que hacen perder el conocimiento" o "Aguas que adormecen".
.
Segunda hipótesis
.
Otra variante del envenenamiento de las aguas lo podemos obtener a través del encadenamiento de hipótesis:
Según la expedición realizada por Paul Treutler el día 9 de diciembre de 1859, Lanco, tuvo minas de oro; de lo cual deduciremos la justificación a la existencia de fortines españoles en Trotolhue, Huenuye, Malalhue; Curi-Ruca; Antilhue; Pitrén y Contra. Estos fortines, además, justificarían que, Lanco, fue camino colonial de conexión entre la "Villa Rica" y San José-Valdivia.
Entonces, recién a partir de estos antecedentes, se podría deducir que, conociendo el paso de los reducidos grupos de wingkas, los williche, envenenaban el agua de los ríos, esteros y vertientes. Acto violento de por sí, aunque discutible porque, se les ha retratado como no violentos o sumisos a los españoles (entiéndase como la trilogía: ejercito-iglesia-colonos).
Pero la verdad no es tan simple y aunque muchos aspectos de la historia, se perdieron en los avatares del tiempo, recordemos lo relatado anteriormente respecto de la Misión de Purulon. También, es del caso mencionar la versión que el español degeneró PRULONCON y lo castellanizó como PURULON lo que significaría: "cantar victoria levantando la cabeza del enemigo" (ensartada en una pica).
En consecuencia, tratando de no faltar gravemente a la historia y geografía del lugar, se puede pensar que Purulon del año 1551 hasta el 1874, fue una localidad alejada de los "caminos oficiales" más transitados por los wingkas (el costero por Mehuín y el peligroso de los llanos: más o menos la norte sur actual), que ofreciera una explanada protegida por la espesura del bosque, donde se pudiera celebrar merecidamente la captura de alguna avanzada esclavista que haya bebido el agua envenenada con Latuy.
Al respecto, ningún cronista de la conquista y colonia hispana (Mariño de Lobera, Ercilla, Gerónimo de Bibar, Abate Molina, etc.) ni los más actuales historiadores, informan de acontecimiento alguno que nos lleve a suponer captura y muerte de españoles en esta zona, por tanto, pudo derivarse de un hecho aislado y perpetuado en la memoria williche.
.
Tercera hipótesis
.
Sugiere que el territorio de Lanco, toma su nombre a partir de la profusa existencia de una planta:
.
1. La Academia Chilena de la Lengua, Instituto de Chile, Universidad de Chile nos informa que LANGKO, es un pasto: Bromus unioloides (pág. 3).
.
2. El Diccionario de Toponimia Indigena de Chile revela que LANCO es una gramínea: Bromus stamineus.
.
3. Pedro de Oña, publica una poesía por encargo en en año 1596, Arauco Domado, la que nos muestra a Tucapel herido y curado con "LANCO" por su mujer Gualeva (pag. 285):
.
Curóle por su mano delicada
Catorce y más heridas que tenía
Y por la más pequeña parecía
Poder salir el ánima holgada
Con lanco, yerba dellos usitada
Que en Chile por cualquier lugar se cría…
.
4. Alvarez de Toledo en su obra de poesía épica, “Purén Indómito”, escrito a partir de 1622:

Los caballos sin frenos sueltos pacen
La verde grama y granujento lanco,
Yerbas que dondequiera en Chile nacen
.
5. En la autobiografía del williche Pascual Coña, realizada en Puerto Dominguez (Lago Budi) de 1924 a 1927 por el Padre Ernesto Wilhelm de Moesbach, misionero capuchino; se relata (pág. 95):
.
mapuche deumakefui kofke, wekeii meu, ka truka meu, ka maqu meu, ka lanko meu.
.
"Los antiguos, hacían pan de huequen, teca, mango y lanco."
.
Además, se describe al lanco como una especie de centeno endémico (Brumus Uniloides).
.
Personalmente, soy aficionado a la investigación y si bien es cierto que, "aguas detenidas" o "aguas tranquilas" o "aguas consumidas" pueden ser sustentables, aún faltan datos que avalen esta hipótesis. Por tanto, adhiero momentáneamente a la tercera, considerando que su sustentabilidad se fundamenta en registros históricos y científicos que podríamos resumir en:
.
El topónimo LANGCO, LANKO o LANGKO, proviene del nombre de un pasto forrajero, gramínea o centeno que en algunas de sus variedades, posee cualidades curativas.
Esta hierba es conocida inmemorialmente por los mapuche-huilliche de la Butahuillimapu (al sur del río Cautín hasta Chiloé) y según los primeros cronistas coloniales, se realizaban sembradíos e incluso, se utilizó para hacer pan y chicha.
Su pronunciación del tsesungun o chesungun, se presume, fue degenerada y castellanizada por Pedro de Oña en 1596 y seguida por Álvarez de Toledo a partir de 1622 y por el Padre Ernesto Wilhelm de Moesbach.
Entonces, considerando la versatilidad en usos de esta planta y su abundancia en la zona, no es dificil llegar a la conclusión que en algún momento "indeterminado" del pasado, ameritó inmortalizarse como nombre de un territorio geográfico: Lanco.
.
Pero la historia buscada no es la del 28 de diciembre de 1917 en que se formaliza como comuna, es algo más ambiciosa que eso y se encuentra perdida en algún recoveco entre 1551 y 1917.
..
.

Un ejemplo de la particular forma de "hacer historia por ley” en Chile, lo encontramos en los decretos municipales Nº 579 y 580 del 28 de diciembre de 1990. Estos, modifican y transforman el escudo y la bandera de la comuna de Lanco.
El cambio, dice relación con el simbolismo que aportarían diversas figuras al pasado histórico, las tradiciones culturales y aspectos económicos; en fin, pasado, presente y futuro.
Uno de los objetivos esperados, era evitar modificaciones posteriores "que alteraran el real significado de los detalles heráldicos de la simbología" (corona, torreón, la ruca, árboles, copihues y espigas). Para justificar estos cambios, los argumentos expresados en los decretos, solamente respecto de dos símbolos, serían:
.
La corona: Este símbolo señala que en tiempos coloniales esta figura era concebida a todas las villas o pueblos que "eran reconocidos" oficialmente por las autoridades de la época.
.
El Torreón: Simboliza a los fortines españoles que estaban ubicados en los diferentes campos de la comuna, en sectores como Trotolhue, Huenuye, Malalhue, Curi-Ruca, Antilhue, Pitrén y Contra.
Estos testimonios históricos prestaron servicios entre los años "1522" y 1602, según relata el ingeniero alemán Paul "Treutel" en una expedición que realizó el año "1850" por la Villarrica española.
.
Comentarios del autor
.
Un sencillo vistazo a la Historia de Chile y otros libros, puede aclarar algunos aspectos:
.
La corona: A fines del año 1551, Pedro de Valdivia, viene desde Villarrica en afán de conquista, dirigiéndose a fundar la ciudad que lleva su nombre sin que Lanco haya sido nombrado por ningún cronista o interprete de los hechos. Esto, se repite a través de todo el período de la colonia española en Valdivia, 1552-1820: “Lanco nunca fue reconocido oficialmente como villa o pueblo por las autoridades coloniales, más aún ni siquiera fue conocido con el nombre de “Lanco”.
Se debe considerar, además, que nuestro territorio siempre tuvo mayoritariamente población williche, lo que recién podría haber comenzado a cambiar a partir del siglo XX y sólo gracias a la llegada del ferrocarril: en la primera década, se forma un caserío de trabajadores y recién en la segunda, se convierte en comuna.
.
El Torreón: No se discute que simbolice a los fortines ubicados en la comuna, pero sí la inexactitud de los datos que, el municipio da como justificación el año 1990.
En primer lugar, la profesión del ingeniero es "ingeniero en minas", su nombre correcto es Paul Treutler y la fecha exacta en que llega por barco a Valparaíso-Chile, es enero del año 1851; lo que hace imposible su expedición de 1850 en Lanco. La fecha exacta es el 09 de diciembre de 1859.
También, es imposible que los fortines prestaran servicios a partir del año 1522, porque en esa fecha ni siquiera existía una avanzada española por el norte del territorio chileno; lo que se verificaría recién a partir de 1535-36.
Curiosa similitud de fechas, 1522-1602, con los cimientos descubiertos el año 1987 de la Casa Fuerte Santa Sylvia; una encomienda fortificada española de carácter mineralógico del siglo XVI, en la "Villa Rica colonial" que se cincunscribe entre los años "1552 y 1602".
Por otro lado, revisadas las obras de Paul Treutler, no hace ninguna mención explicita a "todos" los lugares ni fechas que presuntamente se encuentran en uno de los dos decretos municipales como justificación. Treutler, dice más o menos lo siguiente en sus libros:
.
La provincia de Valdivia i los araucanos
Desde el caserío de Quilche, subió una serranía bastante empinada y en cuya cima existían antiguas fortificaciones de los españoles, que las habían construido para protegerse de los indígenas.
.
Andanzas de un alemán en Chile: 1851-1863
El día 9 de diciembre de 1859 a media hora de Culchi (Quilche) sube una serranía y al bajarla queda a orillas del río, el cual pasa para luego subir otro cerro. Encuentra así, restos de un fuerte antiguo semejante al de Cruces, que pese al transcurso de los años, conserva los fosos bastante hondos. Agrega la dificultad de conocer si había sido construido por los españoles o si los indígenas habían aprovechado esta defensa contra los primeros...
.
Cacique Huentelaf
.
Pese a que el Cacique Huentelaf es mencionado por el PLA.DE.CO. 2006, como jefe de uno de los primeros caseríos de que se tiene conocimiento, no se ha encontrado ningún antecedente de su existencia en toda la bibliografía revisada.
.
Julio Cabezas G. 2009 © Todos los derechos reservados
Ventana Cultural de Lanco
http://culturalanco.blogspot.com/



Se permite su reproducción parcial o total para uso no comercial, siempre y cuando se mencione el auto y la fuente de acuerdo a la forma especificada más arriba. .
Nota del Autor
.
La fragmentación y dispersión de información, impide la existencia de datos formales compilados en una Historia de la comuna de Lanco. Observada esta situación, ha parecido conveniente, realizar una investigación simple, que a la fecha (febrero 2008) ha abarcado, aproximadamente, 150 libros, documentos y una cantidad similar de páginas en Internet.
Además, se ha tratado de relacionar información a partir de hechos generales con el fin de bosquejar o deducir otros aplicables a la zona.
El trabajo de recopilación, aún carece de perfección y se mantiene material en reserva sin editar por estar sujeto a revisión.
.
Agradecimientos
.
Se agradece los aportes que han permitido agregar nuevos antecedentes de estudio:
.
- Mauricio Barnert: aporta con una tarea estudiantil del Liceo María Reina, incluída en el título Misión de Purulon. Fue verificada con la bibliografía consultada.
.
- Osvaldo Noriega: Lanco, era un terreno de bosque, vega o zona pantanosa, lo cual confirmaría la hipótesis formulada por el PLA.DE.CO. y la Asociación Kallfulikan.
En segundo lugar, aclara que Purulon, no es una degeneración de Pruloncon, si no de PURRELON, topónimo que dice relación con la conformación geográfica del terreno.
En tercer lugar, mencionó que Ricardo Latchman y Rodolfo Lenz, escribieron sobre la zona y cuyos documentos estarían en poder de la Universidad de Chile por la venta de los derechos sobre sus obras. .
.
- Carlos Rubio G., menciona el lugar de Quilquil que aparece en el Parlamento de Coz Coz y que correspondería a la Estación de Lanco en 1907; un detalle no contemplado en el estudio.
Revisadas nuevamente las múltiples obras estudiadas, Quilquil no aparece.
Sin embargo, se logra determinar que Quilquil (Blechnum chilense - Costilla de vaca, Palmilla o Kil Kil), es el helecho gigante que crece a orillas de los esteros y caminos.
.
Julio Cabezas G.
.


LIBRO SUGERIDO

---> Parlamento de Coz Coz 1907. Aurelio Díaz Meza
.
--->Ver Video Símbolos Comunales
.


LA HISTORIA LA HACEMOS TODOS
SI TIENES MÁS DATOS O CRÍTICAS QUE APORTAR,
ESCRIBE AL CORREO




.
.


OTROS CONTENIDOS
.
Pueblo Mapuche Noticias Entrevistas Columna de Opinión Fotografías Fotografías del Pasado Fotodenuncia Literatura Antología Latinoamericana Folclore Bocetos Pintura Participación Ciudadana Organizaciones Comunitarias Violencia Intrafamiliar Panoramas Culturales Sitios de Interés
.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

INTERESANTISIMO el origen del nombre de nuestro pueblo. De acuerdo a lo que Ud. escribe, no es el siempre repetido "Aguas consumidas"?? Nos alegra.
Agradecidos los que conformamos esta "etnia" en el pueblo, ya que no siempre somos tema en otros aspectos que no sean las noticias violentas o politicas, (de acuerdo a los intereses del medio).
Sus comentarios respecto a la historia de Lanco, (se nota que ha sido prolijo en investigar), nos ha dado un tema de conversación con los adultos para darnos una idea de lo que fuimos, y nos damos cuenta que despues de todo, no somos tan aburridos como el resto de la provincia cree...

Estaremos atentos a su pagina, es muy entretenida, educativa e informativa.

J. Cabezas G. dijo...

Anónimo:
Agradecido y ¡sorprendido!, porque pensé que causaría molestia el ir contra aspectos tan sensibles como lo es el origen del nombre Mapuche de la comuna. Pero la idea no nació como intención confrontacional, corresponde más bien a abrir o incentivar un debate respecto de la tergiversada historia oficial en que muchos fuimos educados y engañados, respecto de la inexistencia del Pueblo Mapuche. Hoy en día, tímidamente se comienza a comprender la validez de sus derechos ancestrales y demandas territoriales.
El trabajo de la historia, está en construcción y la verdad, es que tanta prolijidad no existió, de hecho, se me pasaron varios detalles que están surgiendo en la medida que las personas se me acercan y dan sus opiniones y puntos de vista... ¡esa era la idea! construir entre todos...
Lo de aburridos ¡para nada! esa es una visión pesimista impuesta desde arriba, porque aquí hay mucha historia e insumos culturales "entretenidos", que aún no se han dado a conocer...

Mi invitación es a seguir con sus visitas y participando, porque en la Ventana Cultural de Lanco, cada día se abren nuevos espacios...

Agradecido
Julio Cabezas G.

Acerca de mí

Mi foto
Lanco, Región de los Ríos, Chile
culturalanco@gmail.com